„alias“: Adverb alias [ˈaːlɪ̆as]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) alias, also known as, otherwise called alias, also (oder | orod otherwise) known as, otherwise called alias besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR alias besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR examples X alias Y X alias Y X alias Y „Alias“: Neutrum aliasNeutrum | neuter n <Alias; Aliasse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) alias name alias (name) alias Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Aliasname alias Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Aliasname
„deduzieren“: transitives Verb deduzieren [deduˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deduce deduce deduzieren deduzieren examples X lässt sich aus Y deduzieren X can be deduced from Y X lässt sich aus Y deduzieren
„gleichsetzen“: transitives Verb gleichsetzentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) equate equate gleichsetzen auch | alsoa. Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH gleichsetzen auch | alsoa. Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples einen Begriff (mit) einem anderen gleichsetzen to equate one term with another einen Begriff (mit) einem anderen gleichsetzen x und y gleichsetzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH to equate x with y x und y gleichsetzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„identisch“: Adjektiv identisch [iˈdɛntɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) identic examples (mit) identical (to, with), the same (as) (mit) identische Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH identical equation identische Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH identischer Satz Philosophie | philosophyPHIL identical (oder | orod necessary) proposition identischer Satz Philosophie | philosophyPHIL X und Y sind identisch, X ist identisch mit Y X and Y are identical, X is identical to Y X und Y sind identisch, X ist identisch mit Y sich mit jemandem [etwas] identisch fühlen to identify oneself withjemand | somebody sb [sth] sich mit jemandem [etwas] identisch fühlen hide examplesshow examples identic identisch Politik | politicsPOL Noten identisch Politik | politicsPOL Noten
„Vermählung“: Femininum VermählungFemininum | feminine f <Vermählung; Vermählungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marriage, wedding marriage Vermählung wedding Vermählung Vermählung examples X und Y geben ihre Vermählung bekannt X and Y would like to announce that they are getting married X und Y geben ihre Vermählung bekannt
„kontakten“: transitives Verb kontakten [kɔnˈtaktən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) contact, get in touch with contact kontakten get in touch with kontakten kontakten examples würden Sie bitte Herrn X bei der Firma Y kontakten would you please get in touch with Mr X at Y würden Sie bitte Herrn X bei der Firma Y kontakten „kontakten“: intransitives Verb kontakten [kɔnˈtaktən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) make contacts make contacts kontakten kontakten „kontakten“: reflexives Verb kontakten [kɔnˈtaktən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) get in touch with each other examples sich kontakten get in touch with (oder | orod contact) each other sich kontakten
„Schulterschluss“ Schulterschluss, SchulterschlußMaskulinum | masculine m AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) closing of ranks, close alliance closing of ranks (zwischenDativ | dative (case) dat between) Schulterschluss Solidarität Schulterschluss Solidarität close alliance (von between) Schulterschluss von Parteien, Verbündeten Schulterschluss von Parteien, Verbündeten examples sich mit jemandem im Schulterschluss befinden to be standing shoulder to shoulder with sich mit jemandem im Schulterschluss befinden es kam zu einem Schulterschluss zwischen X und Y X and Y closed ranks es kam zu einem Schulterschluss zwischen X und Y
„'kommen von“: intransitives Verb 'kommen vonintransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) come from be from come of, be due to, be caused by, be the result of lose be derived from come from 'kommen von örtlich 'kommen von örtlich 'kommen von → see „Gute“ 'kommen von → see „Gute“ 'kommen von → see „links“ 'kommen von → see „links“ 'kommen von → see „nichts“ 'kommen von → see „nichts“ examples vom Arzt kommen to come from the doctor vom Arzt kommen wenn ich von der Arbeit komme, dusche ich erst mal the first thing I do when I get home from work is have a shower wenn ich von der Arbeit komme, dusche ich erst mal er kam direkt von der Arbeit zu meiner Party he came to my party straight from work er kam direkt von der Arbeit zu meiner Party das Geräusch kommt von oben the noise is coming from above das Geräusch kommt von oben ihre Dankesworte kamen von Herzen her words of thanks came (right) from the heart ihre Dankesworte kamen von Herzen der Wind kommt von Westen [vom Meer] the wind is coming from the west [sea] der Wind kommt von Westen [vom Meer] diese Bemerkung konnte nur von ihm kommen only he would make a remark like that diese Bemerkung konnte nur von ihm kommen hide examplesshow examples be from 'kommen von herstammen 'kommen von herstammen examples dieses Geschenk kommt von meiner Tante this gift is from my aunt dieses Geschenk kommt von meiner Tante dieses Besteck kommt noch von meinen Großeltern this cutlery used to belong to my grandparents dieses Besteck kommt noch von meinen Großeltern ich komme von der Firma X und möchte fragen, ob … I am from X and would like to ask whether … ich komme von der Firma X und möchte fragen, ob … be derived (oder | orod come) from 'kommen von abgeleitet sein 'kommen von abgeleitet sein examples ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘ the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’ ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘ come of 'kommen von herrühren von be due to 'kommen von herrühren von be caused by 'kommen von herrühren von be the result of 'kommen von herrühren von 'kommen von herrühren von examples das kommt vom vielen Trinken that is what happens if you drink too much das kommt vom vielen Trinken das kommt von deiner Unaufmerksamkeit that comes of your not paying attention, that is what happens if you don’t pay attention das kommt von deiner Unaufmerksamkeit das kommt nicht von ungefähr there must be a reason for it das kommt nicht von ungefähr so was kommt von so was! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s what happens! so was kommt von so was! umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples lose 'kommen von verlieren 'kommen von verlieren 'kommen von → see „Fleck“ 'kommen von → see „Fleck“ 'kommen von → see „Kraft“ 'kommen von → see „Kraft“ 'kommen von → see „Stelle“ 'kommen von → see „Stelle“ examples er kam ganz von Sinnen he went completely out of his mind, he completely lost his mind er kam ganz von Sinnen
„Disqualifikation“: Femininum Disqualifikation [dɪskvalifikaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Disqualifikation; Disqualifikationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) disqualification disqualification Disqualifikation besonders Sport | sportsSPORT Disqualifikation besonders Sport | sportsSPORT examples Disqualifikation wegen unfairen Spiels disqualification for unfair play Disqualifikation wegen unfairen Spiels X siegt über Y durch Disqualifikation X beats Y as a result of Y being disqualified X siegt über Y durch Disqualifikation
„Y“ Y, y [ˈʏpsilɔn]Neutrum | neuter n <Y; y; Y; y> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Y, y More examples... Y Y Buchstabe y (twenty-fifth letter of the German alphabet, twentieth consonant) Y Buchstabe Y Buchstabe examples ein großes Y a capital (oder | orod large) Y ein großes Y ein kleines y a small (oder | orod little) y ein kleines y examples y Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH zweite Unbekannte y y Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH zweite Unbekannte examples Y Chemie | chemistryCHEM symbol of Yttrium Y Y Chemie | chemistryCHEM symbol of Yttrium examples Y something having the shape of the capital letter Y Y Y something having the shape of the capital letter Y